Loading...

Diversidad, plurilingüismo e interculturalidad

Nombre: ROSA M.
Apellidos: PARDO COY

Literatura popular y diversidades en los Objetivos de Desarrollo Sostenible

La literatura de tradición oral es un patrimonio valiosísimo de toda la humanidad, que recoge siglos de sabiduría, imaginación y creatividad, y que, sin duda es un gran recurso educativo en tanto que abarca conocimientos y competencias diversas, no solo relacionadas con la literatura sino también sociales e interculturales: así lo han entendido un gran número de docentes, que han investigado en profundidad esta literatura y la han incorporado a sus clases. A la hora de abordar los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS), queremos partir en esta ocasión de una herramienta potente justamente por esa vinculación con las raíces de toda persona de cualquier procedencia, lengua y cultura, desde la idea además de la pervivencia en este tipo de literatura de una serie de valores directamente relacionados con los ODS, concretamente con el 4 (educación de calidad), 5 (igualdad de género) y 16 (paz, justicia e instituciones sólidas), y lo haremos a través del análisis de una serie de cuentos tradicionales para extraer relaciones con los ejes mencionados, así como establecer sus posibilidades didácticas.

Palabras clave: Educación literaria, Literatura popular, competencia intercultural, Objetivos de desarrollo sostenible (ODS)


Popular literature and diversities in the Sustainable Development Gaols

Popular literature is an invaluable heritage of all humanity, which gathers centuries of wisdom, imagination and creativity, and which is a great educational resource as soon as it encompasses diverse knowledge and skills, not only related to literature but also social and intercultural: this has been understood by a large number of teachers, who have thoroughly investigated this literature and incorporated it into their classes. When it comes to addressing the Sustainable Development Goals (SDGs), we want to start on this occasion with a powerful tool precisely because of this link with the roots of every person of any origin, language and culture, from the idea as well as the survival in this type of literature of a series of values directly related to the SDGs, specifically with 4th (quality education), 5th (gender equality) and 16th (peace, justice and solid institutions), and we will do it through the analysis of a series of traditional tales to extract relations with the mentioned topics, as well as establish their didactic possibilities.

keywords: Literary education, Popular literature, intercultural competence, Sustainable Development Goals (SDG)


Primer autor: Devís Arbona, Anna
Otro Autor: Pardo-Coy, Rosa M.
Otro Autor: Oltra-Albiach, Miquel A.

Nombre: Josep V.
Apellidos: Garcia Raffi

LOS TÓPICOS EN LA LITERATURA POPULAR CARIBEÑA: PROPUESTA DE ANÁLISIS DESDE LOS ODS

En investigaciones anteriores hemos desarrollado la importancia de la literatura popular en el desarrollo de la competencia intercultural (Devís, 2019, 2020; Morón y Devís, 2016; Devís y Chireac, 2017; Devís i Garcia-Raffi, 2021). Nuestra hipótesis de investigación nace de la consideración que la literatura popular favorece el conocimiento de las raíces, la historia y los símbolos que constituyen la identidad de cualquier cultura o nación y, por ende, constituye un instrumento de acercamiento entre los pueblos al establecer los referentes comunes entre varias culturas. En el presente estudio nos planteamos analizar una muestra de cuentos populares recogidos en diversos lugares de los actuales estados de Haití y República Dominicana con el objetivo de discernir, por un lado la utilidad de los textos para el desarrollo de los ODS, y por otro para valorar la presencia de elementos comunes en la literatura popular y su adecuación en el desarrollo de la competencia intercultural. Así pues, los objetivos son analizar la importancia de la literatura popular como exponente de la cultura a la que pertenece; valorar la presencia de los objetivos de la ODS en la muestra de cuentos populares considerados; y establecer los referentes comunes entre varias culturas con el fin de favorecer el diálogo intercultural en las aulas.

Palabras clave: competencia intercultural, literatura popular, ODS, funciones sociales


TOPICS IN CARIBBEAN POPULAR LITERATURE: A PROPOSAL TO ANALYZE THEM FROM THE SDGS

In previous research we have explored the importance of popular literature in the development of the intercultural competence (Devís, 2019, 2020; Morón and Devís, 2016; Devís and Chireac, 2017; Devís i Garcia-Raffi, 2021). Our research hypothesis considers that popular literature facilitates the knowledge of the roots, the history and the symbols that constitute the identity of any culture or nation and, therefore, is an instrument to approach different communities by establishing common references among cultures. In this paper we aim to analyze a sample of folk tales collected in Haiti and the Dominican Republic to study the usefulness of these texts for the development of the SDGs, and to assess the presence of common elements in popular literature and their adequacy in the development of the intercultural competence. Hence our goals are to analyze the importance of popular literature as an exponent of the culture to which it belongs; o assess the presence of the SDG goals in the group of chosen folk tales; and to establish a number of common references between different cultures in order to promote an intercultural dialogue in the classroom

keywords: intercultural competence, popular literature, SDGs, social functions


Primer autor: Anna Devís Arbona
Otro Autor: Josep V. Garcia Raffi

Nombre: Fernando
Apellidos: Senar Morera

Usos lingüísticos, identificación y actitudes lingüísticas y su efecto interactivo en la adquisición de segundas lenguas. El caso de los jóvenes descendientes de migrantes en Cataluña.

Las actitudes hacia las lenguas han mostrado ser uno de los elementos que mejor explica los usos lingüísticos de los jóvenes descendientes de migrantes, potenciando o limitando a su vez su integración educativa y, consecuentemente, los procesos de adquisición del lenguaje. El objetivo de esta comunicación es proponer un modelo que analiza cómo el uso de las lenguas catalana y castellana en el entorno familiar, la identificación con Cataluña y España, y las actitudes hacia dichas lenguas, explican el nivel de competencias lingüísticas adquirido por el alumnado de Educación Secundaria descendiente de migrantes en Cataluña. Los resultados son fruto de la aplicación de un cuestionario y dos pruebas de competencia lingüística (una para el catalán y otra para el castellano) a una muestra de 664 estudiantes de descendientes de migrantes, procedentes de diferentes países (del este de Europa, del Magreb y de Sudamérica, principalmente). Para el análisis de los datos se ha realizado un Path Analysis incluyendo las variables «usos lingüísticos en el entorno familiar», «identidad con las culturas autóctonas», «actitudes hacia las lenguas autóctonas», «competencia lingüística en catalán» y «competencia lingüística en castellano». La variable «edad de llegada» fue introducida en el modelo como variable de control. Los principales resultados revelan un efecto facilitador de los usos lingüísticos, la identificación y la actitud hacia las lenguas sobre la adquisición de las lenguas, aunque la magnitud de estos efectos es diferente para cada una de ellas. Así pues, mientras que la identificación con un referente tiene un efecto limitante en la adquisición de la lengua asociada al otro referente, los usos lingüísticos y las actitudes lingüísticas facilitan la adquisición de ambas.

Palabras clave: Usos lingüísticos, identidad, actitudes lingüísticas, adquisición de segundas lenguas.


Linguistic uses, identification and linguistic attitudes and their interactive effect on second language acquisition. The case of young descendants of migrants in Catalonia.

Attitudes towards languages have shown to be one of the elements that best explains the linguistic uses of young descendants of migrants, promoting or limiting their educational integration and, consequently, the processes of language acquisition. The objective of this communication is to propose a model that analyzes how the use of the Catalan and Spanish languages in the family environment, the identification with Catalonia and Spain, and the attitudes towards these languages, explain the level of linguistic competences acquired by the students of Secondary education descendant of migrants in Catalonia. The results derive from the application of a questionnaire and two language proficiency tests (one for Catalan and one for Spanish) to a sample of 664 students of migrant descendants, from different countries (from Eastern Europe, the Maghreb and from South America, mainly). To analyze the data, a Path Analysis was carried out including the variables «linguistic use in the family environment», «identity with native cultures», «attitudes towards native languages», «linguistic competence in Catalan» and «linguistic competence in Spanish». The variable «age of arrival» was introduced in the model as a control variable. The main results reveal a facilitating effect of linguistic uses, identification and attitude towards languages on language acquisition, although the magnitude of these effects is different for each of them. Thus, while identification with a referent has a limiting effect on the acquisition of the language associated with the other referent, linguistic uses and linguistic attitudes facilitate the acquisition of both.

keywords: Linguistic uses, identity, linguistic attitudes, acquisition of second languages.


Primer autor: Senar Morera, Fernando
Otro Autor: Lapresta Rey, Cecilio
Otro Autor: Hinostroza Castillo, Úrsula
Otro Autor: Ianos, Adelina
Otro Autor: Sáenz Hernandez, Isabel

Nombre: Noelia Mª
Apellidos: Galán-Rodríguez

Opiniones del profesorado AICLE sobre el plurilingüismo en Educación Secundaria: un estudio de casos en Galicia

Palabras clave: Profesorado AICLE, plurilingüismo, pluriculturalismo, MCER, educación secundaria.


CLIL Teachers’ Uptakes on Plurilingualism in Secondary Education: A Case Study in Galicia

The 21st century has been defined so far by the social, economic and political demands brought by globalization, which have triggered transformations in many fields. In the field of education, this new paradigm has brought up plurilingual programmes in response to the new necessities of the current society. The Council of Europe through the Common European Framework of Reference (CEFR) has been promoting the plurilingual and pluricultural competences since 2001 and has reinforced its relevance even more in its Companion Volume (2020). Most European countries have also been implementing changes in their education systems in order to include these competences in the curricula. In Spain, besides the teaching of two foreign languages in secondary education, bilingual programmes have been on the rise in the last decade with many non-linguistic teachers using a foreign language of instruction in their lessons. Taking into account the importance of the role of teachers as one of the main agents in the education realm, this study aims to analyse CLIL teachers’ perceptions on plurilingual and pluricultural competences. In order to do so, CLIL teachers from the autonomous community of Galicia have filled a questionnaire on the aforementioned issues. Preliminary results indicate that CLIL teachers have very positive attitudes towards plurilingual education, they understand the value of learning different languages and using different languages in the classroom. Nevertheless, they also point out some challenges in these plurilingual practices. Concerning their own teaching, they report using other languages for pedagogical reasons. Furthermore, most participants encourage usage of other languages apart from the language of instruction among students. Notwithstanding the fact that participant believe education should cater to this plurilingual reality, most of them do not report any activities carried out in their education centres for the promotion of plurilingualism and pluriculturalism.

keywords: CLIL teachers, plurilingualism, pluriculturalism, CEFR, secondary education.


Primer autor: Galán-Rodríguez, Noelia Mª
Otro Autor: Fraga-Viñas, Lucía

Nombre: Lorena
Apellidos: Estupiñán

Propuesta de Investigación sobre diversidad en los institutos asturianos: El papel que juega el Currículum en los centros de educación secundaria obligatoria respecto a la educación intercultural.

Se expone el plan de trabajo de una investigación doctoral, donde se pretende estudiar el modelo curricular vigente en las instituciones escolares de Asturias y ver las consecuencias de este modelo en el alumnado. De esta forma se pretende analizar cómo se está utilizando la educación intercultural en educación secundaria obligatoria en la comunidad autónoma. Para conseguir los objetivos se trabaja por medio de una metodología mixta. Se indaga en el currículum oficial de secundaria con la finalidad de observar si se están fomentando competencias interculturales por medio de un análisis de contenido del desarrollo curricular. Se analizarán las actitudes de aculturación del total del alumnado y el papel de los estereotipos, por medio de cuestionarios que se realizarán en institutos de Gijón, Oviedo y Avilés, y se intentará ver por medio de entrevistas a segundas generaciones y docente, como son las dinámicas en el contexto educativo, respecto a la educación intercultural. El objetivo final, es detectar necesidades con el fin de proponer mejoras. En el momento se ha observado que el Decreto 43/2015, del 10 de junio, por el que se regula la ordenación y se establece el currículo de la Educación Secundaria Obligatoria en el Principado de Asturias y su desarrollo curricular, no se ha redactado siguiendo los principios del enfoque intercultural. Aunque intenta fomentar competencias como convivencia, aprendizaje permanente, inclusión e interculturalidad estas no aparecen de forma transversal a lo largo del desarrollo curricular. Por otro lado, se analizó el concepto de atención a la diversidad, el cual suele asociarse a deficiencias en educación. En cuanto a las entrevistas a las segundas generaciones se está observando como el alumnado se ve afectado por estigmatizaciones y estereotipos, también el alumnado percibe trato desigual en el contexto escolar por el hecho de proceder de otros países por parte del sistema educativo y no consideran adecuadas las medidas compensatorias que se están dando en los institutos. Se han encontrado buenas experiencias con algunos docentes, donde intentan explicar la diversidad cultural, pero no es constante y depende del docente. Los cuestionarios sobre los estereotipos y actitudes de aculturación se están analizando y las entrevistas a los docentes se realizarán en septiembre. Con estos datos se espera poder crear una imagen más clara de cómo están funcionando las prácticas educativas en secundaría respecto a la educación intercultural. Una vez se obtengan todos los resultados, se pretende ver las necesidades que existen en educación con el fin de proponer mejoras y que el alumnado pueda beneficiarse de la adquisición de competencias culturales.

Palabras clave: Educación intercultural, currículum, diversidad, actitudes de aculturación


Research proposal on diversity in Asturian secondary schools: The role played by the curriculum in compulsory secondary schools with regard to intercultural education.

The work plan of a doctoral research is presented, which aims to study the current curricular model in schools in Asturias and to see the consequences of this model on the students. In this way, the aim is to analyse how intercultural education is being used in compulsory secondary education in the autonomous community of Asturias. To achieve this objective a mix methodology is being used. First of all, the official curriculum of secondary education in Asturias has been analysed and the aim is to observe if intercultural competences has been promoted in each of the subjects and courses. Qualitative methodology has been used for it, in particularly a content analysis has been carried out. In addition to this, the acculturation attitudes and role of stereotypes are going to be analysed. The instrument that has been chosen is a questionary which was used in compulsory secondary schools in Oviedo, Gijón and Avilés. Lastly, interviews will be conducted with second generation migrants and teachers in order to observe how intercultural education is being implemented in practice. This study is intended to identify needs and propose improvements. At the moment it has been observed that Decree 43/2015, of 10 June, which regulates the organisation and establishes the curriculum of Compulsory Secondary Education in the Principality of Asturias and its curricular development, has not been drafted following the principles of the intercultural approach. Although it attempts to promote competences such as coexistence, lifelong learning, inclusion and interculturality, these do not appear in a cross-cutting manner throughout the curriculum. On the other hand, the concept of attention to diversity was analysed, and it was observed that it is associated with deficiencies in education. It has been observed in the interviews with second generations that students are affected by stigmatisation and stereotypes, students also perceive unequal treatment by the education system in the school context due to the fact that they come from other countries, and they do not consider the compensatory measures that are being implemented in schools to be adequate. Good experiences have been found with some teachers, where they try to explain cultural diversity, but it is not constant and depends on the teacher. Questionnaires on stereotypes and acculturation attitudes are being analysed and interviews with teachers will be conducted in September. With this data, it is hoped that a clearer picture can be created of how educational practices in secondary schools are working with respect to intercultural education. Once all the results have been obtained, the aim is to see what needs exist in education in order to propose improvements so that students can benefit from the acquisition of cultural competences.

keywords: Intercultural education, curriculum, diversity, acculturation attitudes


Primer autor: Estupiñán Mesa Lorena

Nombre: María Luisa
Apellidos: Carrió Pastor

El uso de translanguaging para la enseñanza de los marcadores de intensificación en catalán e inglés mediante un corpus de Twitter

Los marcadores discursivos se utilizan para interaccionar con el lector y transmitirle la opinión del escritor, influyendo en la forma de comprender o interpretar un texto (Hyland 2005). En ocasiones no es sencillo enseñar su función en el aula a no ser que se aporten ejemplos reales que motiven al alumnado. Las redes sociales no pueden aportar ejemplos actuales que motivan a los estudiantes, ya que reflejan de qué forma se expresan los hablantes hoy en día. Por ello, presentamos en este trabajo una propuesta del uso de un corpus de Twitter para enseñar la función de los marcadores de intensificación en dos asignaturas de lengua catalana e inglesa en la Universitat Politècnica de València mediante el translanguaging, es decir, utilizando en clase corpus paralelos (catalán/español y español/inglés) (Carrió Pastor y Alonso Almeida 2021). El primer objetivo de este estudio es identificar los marcadores que denotan intensificación en Twitter en las tres lenguas y sus colocaciones más frecuentes. El segundo objetivo es mostrar de qué forma el translanguaging (Cenoz y Gorter 2019) puede ser efectivo para enseñar ciertas funciones de los intensificadores y proponer estrategias comparando su uso en dos lenguas. Así pues, en primer lugar, se identificaron y clasificaron los intensificadores utilizados por los tuiteros durante dos crisis como fueron la del COVID-19 y la guerra en Ucrania. Se escogió este tipo de discurso porque muestra el uso de las lenguas de los corpus en la actualidad y los ejemplos suscitan el interés de los alumnos. En segundo lugar, la herramienta utilizada para la detección de marcadores fue METOOL, la cual identifica la función de los marcadores y sus colocaciones. Finalmente, se mostraron y compararon distintas sub-categorías de intensificadores según su función y significado en el texto, junto con sus colocaciones. Este artículo concluye con la identificación de las ventajas didácticas del uso de Twitter y el translanguaging.

Palabras clave: marcadores discursivos; intensificadores; Twitter; translanguaging


Primer autor: María Luisa Carrió Pastor
Otro Autor: Francesca Romero Forteza

Nombre: ASIER
Apellidos: ROMERO ANDONEGI

Análisis de las habilidades en la interactuación con la mirada en niños/as bilingües del País Vasco

Este trabajo trata de sintetizar las últimas aportaciones sobre la importancia del patrón multimodal comunicativo como rasgo fundamental de la condición humana. La literatura científica ya ha señalado que los niños/as comienzan a usar combinaciones multimodales de gesto, vocalizaciones y mirada desde los 8 meses, precediendo a la etapa lingüística de la primera palabra. Lógicamente, la presencia de estos comportamientos combinados ha sido interpretada como un indicador de comunicación intencional; aunque, se discrepa a la hora de invocar las causas subyacentes que posibilitan la aparición de dicha conducta, y del papel que puede desarrollar la percepción visual. Atendiendo a este planteamiento, el objetivo de este estudio es el de realizar un análisis sobre la interactuación de los elementos presentes en la comunicación multimodal, principalmente de la mirada y definir cómo influyen las variables de género y lengua en niñas y niños antes del comienzo de la etapa lingüística.

El corpus de análisis lo han compuesto los actos comunicativos de 24 niñas y doce niños desde los 0;6 a los 2;1 y con equilibrado porcentaje de L1 euskera y castellano. Todos los informantes eran de Bermeo (Bizkaia) y en algunos casos todavía no habían sido escolarizados en el primer ciclo de Educación Infantil.

Metodológicamente las sesiones se grabaron en vídeo en las casas o en el aula, sin fijar con anterioridad ningún patrón organizativo de las actividades a realizar, es decir, mediante una metodología observacional sustentada en el enfoque etnográfico no participativo. Entre los resultados más relevantes, cabe destacar la existencia de un patrón predominante tendente a combinar determinadas tipologías gestuales con un tipo de mirada específica. Al comienzo de la etapa prelingüística el gesto comienza a ser producido principalmente en combinación con la producción vocal. Además, los niños/as son capaces de seleccionar señales prosódicas específicas para expresar la intencionalidad de sus vocalizaciones.

Palabras claves: Comunicación; Adquisición; Mirada; Bilingüismo


Analysis of the abilities in the interaction with the gaze in bilingual children of the Basque Country

This work tries to synthesize the latest contributions on the importance of the communicative multimodal pattern as a fundamental feature of the human condition. The scientific literature has already pointed out that children begin to use multimodal combinations of gesture, vocalizations and gaze from the age of 8 months, preceding the linguistic stage of the first word. Logically, the presence of these combined behaviors has been interpreted as an indicator of intentional communication; although, he disagrees when it comes to invoking the underlying causes that allow the appearance of said behavior, and the role that visual perception can play. Based on this approach, the main objective of this study is to carry out an analysis of the interaction of the elements present in multimodal communication, mainly the gaze, and to define how gender and language variables influence girls and boys before the beginning of the linguistic stage.

The corpus of analysis has been made up of the communicative acts of 24 girls and twelve boys from 0;6 to 2;1 and with a balanced percentage of L1 Basque and Spanish. All the informants were from Bermeo (Bizkaia) and in some cases they had not yet been enrolled in the first cycle of Early Childhood Education.

Methodologically, the sessions were recorded on video at home or in the classroom, without previously setting any organizational pattern of the activities to be carried out, that is, through an observational methodology based on the non-participatory ethnographic approach. Among the most relevant results, it is worth highlighting the existence of a predominant pattern tending to combine certain gestural typologies with a specific type of gaze. At the beginning of the prelinguistic stage, gesture begins to be produced mainly in combination with vocal production. Furthermore, children are able to select specific prosodic cues to express the intentionality of their vocalizations.

Key words: Communication; Acquisition; Gaze; Bilingualism


Bibliografia:

Borrás, J., Kaland, C., Prieto, P., & Swerts, J. (2013). Audiovisual correlates of interrogativity: A comparative analysis of Catalan and Dutch. Journal of Nonverbal Behavior, 38(1), 53-66.

Esteve-Gibert, N., Liszkowski, U., & Prieto, P. (2016). Prosodic and gestural features distinguish the intention of pointing gestures in child-directed communication. In M. E. Armstrong, N. Henriksen & M. M. Vanrell (Eds.), Intonational grammar in Ibero-Romance. Approaches across linguistic subfields (pp. 251-276). Amsterdam: John Benjamins.

Kita, S., Alibali, M. W., & Chu, M. (2017). How Do Gestures Influence Thinking and Speaking? The Gesture-for-Conceptualization Hypothesis. Psychological Review, 124(3), 245-266.

Snow, D.P. (2017). Gesture and intonation are “sister system” of infant communication: Evidence from regression patterns of language development. Language Sciences, 59, 180-191.

Nombre: Ana
Apellidos: Fernández-Viciana

Estudio de los repertorios lingüísticos del alumnado de primaria en dos comunidades: hacia una competencia plurilingüe

Este estudio forma parte de un proyecto de investigación e innovación en la formación inicial del profesorado de Educación Infantil y Primaria (ARMIF-00014) enfocado en la educación plurilingüe e intercultural, desarrollado de manera coordinada y simultánea en la Facultad de Educación (Universidad de Barcelona) y en la Facultad Padre Ossó (Universidad de Oviedo) en la asignatura de Prácticas escolares del 3º y 4º curso del Grado. En este participan 14 alumnos del Grado de Primaria en Barcelona en prácticas en seis centros escolares de titularidad pública y 14 alumnos en Oviedo en prácticas en 12 colegios de titularidad pública y concertada. El objetivo general del proyecto se orienta hacia: a) un fortalecimiento de la acogida lingüística en los centros escolares (Palou y Fons, 2019). Los objetivos específicos plantean: a) explorar y analizar las representaciones de los estudiantes de Educación Primaria en escuelas de Cataluña y de Asturias -a través de los autorretratos lingüísticos- sobre las lenguas que componen sus repertorios; b) identificar y clasificar las asociaciones establecidas con las diversas lenguas por estos informantes en sus autorretratos; c) comparar las representaciones y asociaciones del alumnado de Educación Primaria en dos comunidades bilingües con contextos, modelos y políticas lingüísticas diferenciadas. Siguiendo una metodología cualitativa basada en la acción (Ramos y Sánchez-Quintana, 2019), se obtienen datos que, siendo complementarios, llevan a una re-construcción y re-interpretación de las experiencias lingüísticas de estos estudiantes (Cabré y Palou, 2018). Para ello, los estudiantes del Grado llevaron a cabo, durante su periodo de prácticas escolares en el aula de Primaria, una actividad basada en el autorretrato lingüístico. Como instrumento han utilizado una silueta de un cuerpo humano, en formato papel, en la que los participantes han plasmado y comentado las lenguas que forman parte de su repertorio lingüístico. Analizados los datos, se obtiene una idea clara de la conciencia lingüística de los estudiantes. Unas primeras conclusiones llevan a que las representaciones realizadas son distintas dependiendo del territorio del que proceden los informantes. Ambos grupos representan al castellano y al catalán estableciendo relaciones instrumentales, como lenguas de comunicación, y también afectivas, al igual que hacia el asturiano. Otras lenguas representadas, por ambos grupos, que merecen mención son italiano, chino y japonés que ocupan también un lugar de relevancia en los repertorios lingüísticos de los aprendices. La experiencia didáctica ha fomentado una toma de conciencia sobre la complejidad de los repertorios lingüísticos, así como datos de interés para nuevas propuestas para el desarrollo de la competencia plurilingüe. Bibliografía Cabré, M. y Palou, J. (2018). La competencia plurilingüe en la formación inicial de maestros: estudio de las trayectorias de aprendizaje de lenguas de dos maestras en formación inicial. Docencia e Investigación, 28, 1-21. Ramos-Méndez, C. y Sánchez-Quintana, N. (2019). Investigación en acción (Action research). En J. Muñoz-Basols, E. Gironzetti y M. Lacorte, (Eds.), The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching: metodologías, contextos y recursos para la enseñanza del español L2 (pp. 641-654). Routledge.

Palabras clave: Competencia plurilingüe, autorretrato lingüístico, repertorio lingüístico, conciencia lingüística, Educación Primaria


Analysis of the linguistic repertoires of primary school students from two communities: towards plurilingual competence.

This study is part of a research and innovation project in initial training of preservice Primary school teachers (ARMIF-00014), focused on plurilingual and intercultural education, developed in coordinated simultaneous way in the in the Faculty of Education (University of Barcelona) and the Faculty Padre Ossó (University of Oviedo) in the subject of Internship in the 3rd and 4th years of the Degree. The project involves 14 students from the degree of Primary Education Degree in Barcelona who did their internship in six public schools and 14 students from Oviedo who carried out their internship in 12 public and state-subsidised schools. The general objective of the project is aimed at strengthening language reception in schools. The specific objectives are a) to explore and analyse the representations of primary school students in Catalonia and Asturias -through their linguistic self-portraits- about the languages that make up their repertoires; b) to identify and classify the associations established with the different languages by these students in their self-portraits; c) to compare the representations and associations of Primary school students in two bilingual communities with different contexts , models, and linguistic policies. Following an action-based qualitative methodology (Ramos & Sánchez-Quintana, 2019), data are obtained that, being complementary, lead to a re-construction and a re-interpretation of the linguistic experiences of these students (Cabré & Palou, 2018). To this end, undergraduate students carried out an activity based on linguistic self-portraits during their work experience in the primary school classroom. As an instrument, they used a silhouette of a human body, in paper format, on which the participants depicted and commented on the languages that form their linguistic repertoire. After analysing the data, a clear idea of the students’ linguistic awareness is obtained. Initial conclusions are that representations made are different depending on the territory from which the informants come. Both groups represent Spanish and Catalan as instrumental languages, as languages of communication, and also as affective languages, as well as with Asturian. Other represented languages by both groups are Italian and Chinese and Japanese, which also occupy a relevant place in the students’ linguistic repertoires. This didactic experience has fostered and awareness of the complexity of linguistic repertoires, as well as interesting data for future proposals for the development of the plurilingual competence. References: Cabré, M. & Palou, J. (2018). La competencia plurilingüe en la formación inicial de maestros: estudio de las trayectorias de aprendizaje de lenguas de dos maestras en formación inicial. Docencia e Investigación, 28, 1-21. Ramos-Méndez, C. & Sánchez-Quintana, N. (2019). Investigación en acción (Action research). In J. Muñoz-Basols, E. Gironzetti y M. Lacorte, (Eds.), The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching: metodologías, contextos y recursos para la enseñanza del español L2 (pp. 641-654). Routledge.

keywords: Plurilingual competence, linguistic self-portrait, linguistic repertoire, linguistic awareness, Primary Education


Primer autor: Fernández-Viciana, Ana
Otro Autor: Sánchez-Quintana, Núria

Nombre: Xosé Afonso
Apellidos: Álvarez Pérez

El tratamiento de las lenguas de España en los libros de texto de Secundaria

Esta comunicación tiene como objetivo analizar críticamente la descripción sociolingüística de las lenguas de España (distintas del castellano) contenida en los libros de texto de las etapas de ESO y Bachillerato. El examen aleatorio de algunos libros de texto —elegidos como materiales de muestra para el debate con alumnos del Máster de Formación de Profesorado— ha revelado problemas notables en diferentes aspectos, tales como: – Errores o falta de precisión en la explicación y aplicación de los conceptos de «lengua» y «dialecto». – Reduccionismo en la descripción del paisaje lingüístico, al considerar solamente las lenguas con estatuto de cooficialidad. – Incorrecciones en la descripción de la extensión geográfica del dominio lingüístico; en particular, es frecuente hacerla coincidir con la frontera política de un estado o comunidad autónoma. – Fallos en la indicación del número de hablantes, la vitalidad y demás elementos caracterizadores de la situación sociolingüística de una determinada variedad. – Adopción de modelos cartográficos poco eficientes o que inducen a error sobre la extensión, filiación o situación sociolingüística de una determinada variedad (a este aspecto se ha acercado Burgueño 2002 desde la perspectiva de la geografía). Constatadas estas carencias, se hace necesario analizar un corpus extendido de libros de texto utilizados en España durante los últimos años, con la finalidad de estudiar hasta qué punto son problemas reiterados y recurrentes, susceptibles de tener un reflejo directo en la formación de la ciudadanía en un aspecto clave para la comprensión de la sociedad española actual, además, claro está, de ser un elemento curricular de la asignatura de Lengua Castellana y Literatura. De hecho, aunque ya el currículo básico recientemente derogado contenía criterios de evaluación como «Conocer la realidad plurilingüe de España, la distribución geográfica de sus diferentes lenguas y dialectos», la Ley Orgánica 3/2020 hace de la diversidad lingüística una de las prioridades de los nuevos currículos. A título de ejemplo, el Real Decreto 243/2022, de ordenación y enseñanzas mínimas de Bachillerato, coloca como primera de las competencias específicas de la asignatura «[profundizar] en el reconocimiento de la diversidad lingüística y dialectal de España y del mundo con el propósito de favorecer actitudes de aprecio a dicha diversidad, combatir prejuicios y estereotipos lingüísticos y estimular la reflexión interlingüística». Esta comunicación propondrá también líneas concretas de mejora que puedan ser adoptadas en las revisiones de los libros de texto que están apareciendo en estos días a marchas forzadas y que, quizás —será hipótesis para falsar en futuros estudios—, reproduzcan prácticas mejorables de sus antecesores. Bibliografía citada Burgueño, Jesús (2002): «El mapa escondido: las lenguas de España», Boletín de la Asociación de Geógrafos Españoles, nº 34, pp. 171-192.

Palabras clave: libro de texto, paisaje lingüístico, diversidad lingüística, lenguas minorizadas


The Treatment of the Languages of Spain in Secondary School Textbooks

The aim of this paper is to critically analyse the sociolinguistic description of the languages of Spain (other than Spanish) contained in textbooks for ESO and Baccalaureate. The random examination of some textbooks – chosen as sample materials for discussion with students of the Master’s Degree in Teacher Training – has revealed notable problems in different aspects, such as: – Errors or lack of precision in the explanation and application of the concepts of «language» and «dialect». – Reductionism in the description of the linguistic landscape by considering only languages with co-official status. – Inaccuracies in the description of the geographical extension of the linguistic domain; in particular, it is often made to coincide with the political border of a state or autonomous community. – Failures in the indication of the number of speakers, vitality and other elements characterising the sociolinguistic situation of a given variety. – Adoption of inefficient or misleading cartographic models regarding the extension, affiliation or sociolinguistic situation of a given variety (this aspect has been approached by Burgueño 2002 from the perspective of geography). Having noted these shortcomings, it is necessary to analyse an extended corpus of textbooks used in Spain in recent years, with the aim of studying to what extent these are repeated and recurrent problems, likely to have a direct reflection on the education of citizens in a key aspect for the understanding of current Spanish society, as well as, of course, being a curricular element of the discipline of Lengua Castellana y Literatura (Spanish Language and Literature). In fact, although the recently repealed core curriculum already contained assessment criteria such as «Knowing the plurilingual reality of Spain, the geographical distribution of its different languages and dialects», Organic Law 3/2020 makes linguistic diversity one of the priorities of the new curricula. By way of example, Royal Decree 243/2022, on the organisation and minimum teaching of the Baccalaureate, places as the first of the specific competences of the course «[to] deepen recognition of the linguistic and dialectal diversity of Spain and the world with the aim of fostering attitudes of appreciation of this diversity, combating prejudices and linguistic stereotypes and stimulating interlinguistic reflection». This communication will also propose specific lines of improvement that can be adopted in the revisions of textbooks that are appearing these days at a rapid pace and which, perhaps – it will be a hypothesis to be tested in future studies – reproduce practices from their predecessors that could be improved. Bibliography cited Burgueño, Jesús (2002): «El mapa escondido: las lenguas de España», Boletín de la Asociación de Geógrafos Españoles, nº 34, pp. 171-192.

keywords: textbook, linguistic landscape, linguistic diversity, minoritised languages


Primer autor: Álvarez Pérez, Xosé Afonso

Nombre: Eva María
Apellidos: Iñesta Mena

Integración de enseñanza de idiomas y educación literaria para estimular la competencia lectora intercultural en universitarios

El desarrollo de la competencia lectora influye positivamente en otras competencias específicas de la formación académica y profesional, por ello es imprescindible atender el hábito lector en la etapa universitaria desde cada disciplina. En esta línea se sitúa esta aportación que viene motivada por dos objetivos planteados desde la Didáctica de las lenguas y la literatura: el primero es presentar los resultados de una investigación empírica sobre hábito lector de universitarios, estudiantes de idiomas en distintos títulos. El segundo objetivo es identificar oportunidades para la integración de la educación literaria y la interculturalidad en la enseñanza y aprendizaje de lenguas en el ámbito universitario. Para la consecución del primer objetivo se aplicó un método cuantitativo, cuyo instrumento de recogida de datos es un breve cuestionario sobre hábito lector, adaptado de Yubero y Larrañaga (2015) y CONECTA (2018). Este cuestionario fue aplicado durante el curso 2019-2020 a estudiantes de lenguas, en el marco de un proyecto de investigación de la universidad de Oviedo. La muestra objeto de estudio está constituida por 170 cuestionarios completados por alumnado de asignaturas de asturiano, francés, inglés y alemán de siete títulos: Máster Universitario en Enseñanza Integrada de Lengua Inglesa y Contenidos: Educación Infantil y Primaria; Grados de Maestro/a en Educación Infantil, Maestro/a Educación Primaria, Turismo, Estudios ingleses, Lenguas Modernas y sus Literaturas y Lengua española y sus literaturas. Se recabó información sobre frecuencia lectora, temáticas, lectura literaria, género, soporte y lenguas de lectura (en 11 preguntas de respuesta múltiple); y sobre concepciones en torno a la lectura (mediante una pregunta que plantea 7 declaraciones, y un grado de acuerdo según una escala Likert de 5 puntos). Las respuestas se analizaron con el software libre de análisis estadístico JMP-7. Los resultados muestran la necesidad de estimular el hábito lector de los estudiantes universitarios. Esto justifica el segundo objetivo, que se desarrolla mediante un estudio y reflexión sobre la necesidad de animar a la lectura literaria desde la enseñanza de idiomas. Se plantea la pertinencia de integrar textos literarios vinculados al perfil formativo del alumnado, como alicientes para una lectura placentera y reflexiva. Como conclusión, se destaca el potencial del paradigma competencial y humanístico como estímulo para la comunicación intercultural y para la integración de la educación literaria en la enseñanza de lenguas en la etapa universitaria.

Palabras clave: Enseñanza de idiomas, competencia lectora, educación literaria, interculturalidad


Integrating language teaching and literary education for improving intercultural reading competency in university students

The development of reading competency has a positive influence in other academic and professional competencies; hence the attention to reading habits from each discipline in the university stage becomes essential. This is the approach of the current paper, with two objectives stated from the Didactic of languages and literature: the first one is to present the results of an empiric research about reading habits of university students, who are learning languages, in different degrees. The second one is to identify opportunities to integrate literary education and interculturality in the teaching and learning of languages, at university level. A quantitative method was applied in order to achieve the first objective, by passing a questionnaire about reading habits, adapted from Yubero & Larrañaga (2015) and CONECTA (2018). The questionnaire was applied during the academic year 2019-2020 to language learners, in the frame of a research project of the Oviedo University. The study sample consits of 170 responses from learners of Asturian, French, English and German from seven degrees (Máster Universitario en Enseñanza Integrada de Lengua Inglesa y Contenidos: Educación Infantil y Primaria; Grados de Maestro/a en Educación Infantil, Maestro/a Educación Primaria, Turismo, Estudios ingleses, Lenguas Modernas y sus Literaturas y Lengua española y sus literaturas). It facilitates information on reading frequency, subjects, literary reading, genre, support, language of reading (11 questions of multiple choice); and on conceptions about reading (from a questions with 7 states, and a degree of agreement according to a 5-point Likert scale). The data were analyzed by the free statistical analysis software JMP-7.The results show the need of intervention to stimulate the students reading habits. This justifies the second objective, which was reached by studying and reflexing on the needs of encouraging literary reading in languages teaching. The relevance of integrating literary texts related to the students’ educational profile as an incentive for a pleasant and reflexive reading is considered. In conclusion, the potential of a competency-based and humanistic paradigm is highlighted to improve intercultural communication, and to integrate literary education in the teaching of languages at a university level.

keywords: Languages teaching, reading competency, literary education, interculturality


Primer autor: Iñesta Mena, Eva María
Otro Autor: Bermúdez Martínez, María

Nombre: José Vicente
Apellidos: Salido López

LA ALFABETIZACIÓN A TRAVÉS IMÁGENES: UN PROYECTO DE AULA EN LA FORMACIÓN INICIAL DE DOCENTES

El componente visual que, en ocasiones, forma parte de narrativas textuales ha sido desde tiempos atrás un recurso con gran potencial para llevar a cabo procesos educativos entre colectivos de diferente clase y condición. Para el caso de la educación infantil, la lectura de recursos de naturaleza híbrida, caso de las aleluyas que tanto protagonismo tuvieron desde finales del siglo XVIII para la iniciación lectora, es una clara muestra del papel que lo visual ha jugado en las primeras etapas educativas. Estas publicaciones destacaron por la brevedad textual frente al protagonismo de la imagen o las grandes posibilidades de temáticas, estilos y públicos. Algunas décadas después, el cómic supuso un perfeccionamiento de este proceso narrativo, sobre todo tras el auge de la prensa en el siglo XIX, tal y como asegura Roman Gubern. Además de su función comercial en el mundo americano, estas últimas narrativas gráficas destacaron por una importante labor didáctica, pues permitieron acercar el idioma y alfabetizar a la población de inmigrantes llegada a Estados Unidos que no dominaba el inglés. Conscientes de este potencial de la imagen como recurso pedagógico, no se ha de olvidar la necesidad de incorporar las narrativas gráficas y sus procesos creativos a los programas de formación inicial de docentes. Para dar respuesta a esta finalidad, se presentan en esta comunicación los resultados de un estudio de caso llevado a cabo con estudiantes del Grado en Maestro en Educación Infantil en el que se pretende estudiar la manera de abordar el diseño y uso didáctico del cómic dirigido a un público infantil. A partir de un texto dado al grupo de investigación, y tras el análisis de las principales características del lenguaje del cómic, el estudiantado debe transformar la historia en un tipo de narrativa caracterizada por el protagonismo de la imagen frente al texto. Entre los resultados obtenidos en esta experiencia cabe destacar la necesidad de llevar a cabo programas de formación de docentes que, articulados desde el área de Educación Artística, pongan en valor el papel de la imagen para la alfabetización en las primeras etapas educativas. Se detecta, además, la necesidad de generar estrategias formativas que traten la gramática de la narrativa visual y supongan el desarrollo de habilidades para interpretar y comprender el mensaje transmitido por la imagen. Las conclusiones obtenidas evidencian que nos encontramos ante un recurso didáctico de naturaleza artística que facilita al docente la puesta en práctica de proyectos para una alfabetización mediática y visual, por lo que la formación inicial de docentes debe aportar los recursos necesarios para que su inclusión en las aulas resulte efectiva

Palabras clave: Cómic; Docentes; Didáctica; Educación Artística; Narrativa gráfica


LITERACY THROUGH IMAGES: A CLASSROOM PROJECT IN INITIAL TEACHER TRAINING

The visual component that, sometimes, is part of textual narratives has been for some time a resource with great potential to carry out educational processes between groups of different class and condition. In the case of early childhood education, the reading of resources of a hybrid nature, in the case of the hallelujahs that had so much prominence since the late eighteenth century for reading initiation, is a clear example of the role that the visual has played in the early educational stages. These publications stood out for the textual brevity compared to the prominence of the image or the great possibilities of themes, styles and audiences. A few decades later, the comic was an improvement of this narrative process, especially after the rise of the press in the nineteenth century, as Roman Gubern assures. In addition to their commercial function in the American world, these last graphic narratives stood out for an important didactic work, since they allowed to bring the language closer and literate to the population of immigrants arriving in the United States who did not master English. Aware of this potential of the image as a pedagogical resource, we must not forget the need to incorporate graphic narratives and their creative processes into initial teacher training programs. To respond to this purpose, this communication presents the results of a case study carried out with students of the Degree in Teacher in Early Childhood Education in which it is intended to study the way to approach the design and didactic use of comics aimed at a child audience. From a text given to the research group, and after the analysis of the main characteristics of the language of comics, the students must transform the story into a type of narrative characterized by the prominence of the image in front of the text. Among the results obtained in this experience, it is worth highlighting the need to carry out teacher training programs that, articulated from the area of Artistic Education, value the role of the image for literacy in the early educational stages. It also detects the need to generate training strategies that deal with the grammar of the visual narrative and involve the development of skills to interpret and understand the message transmitted by the image. The conclusions obtained show that we are facing a didactic resource of an artistic nature that facilitates the implementation of projects for media and visual literacy, so that the initial training of teachers must provide the necessary resources for their inclusion in the classrooms to be effective.

keywords: Comic; Teachers; Didactics; Art Education; Graphic narrative


Primer autor: Salido López, Pedro V.
Otro Autor: Salido López, José Vicente

Nombre: Concepción
Apellidos: Francos Maldonado

Aprendizaje de español como nueva lengua, lenguas maternas y acercamiento a la Geografía e Historia.

Desde hace décadas, la escuela está inserta en realidades sociales multilingües, multiculturales y con sujetos plurilingües. Según el último informe Odina basado en datos del SADEI, en el curso 2019.20, solo en las aulas de Educación Secundaria de Asturias se encontraban escolarizados 2776 estudiantes procedentes de diversos países de los diferentes continentes, con la consiguiente diversidad lingüística. Autores como Cummis (2002) señalan la incidencia de las experiencias educativas y personales del alumnado para sus aprendizajes. Por tanto, es una necesidad tener en cuenta la diversidad de las lenguas de migración presentes en las aulas, lo que ofrece posibilidades para integrar identidades del alumnado, conocimientos curriculares y un acercamiento a la reflexión interlingüística (Guash, 2014). En la presente comunicación se plantea cómo crear oportunidades para el desarrollo de la competencia comunicativa en español como nueva lengua (o Segunda Lengua, EL2) teniendo presente, para ello, el reto de incorporar las lenguas maternas del alumnado y conocimientos curriculares del área de Geografía e Historia. Como marco teórico se tiene en cuenta la teoría de la interdependencia de Cummis (2002, 2005), la multicompetencia (Cook, 2005), así como el enfoque intercultural y plurilingüe (Costs, Ibarran, Irún, Lasagabaster, Llurda, Sierra, 2010). La actuación pedagógica se concreta en una propuesta didáctica situada, basada en el enfoque por proyectos, que se inicia con la reflexión y representación gráfica del plurilingüismo de cada estudiante y el uso que realiza de las lenguas que conoce. Igualmente, se plantea el conocimiento y la reflexión de contenidos de Geografía e Historia, poniendo en relación hechos históricos con el presente. El alumnado realiza tareas escritas, orales y una exposición, que aúnan el desarrollo comunicativo de la nueva lengua integrando experiencia vital y contenidos curriculares de Ciencias Sociales, así como aspectos interculturales. La propuesta se lleva a cabo con alumnado adolescente procedente de diferentes continentes y recién incorporado a nuestro sistema educativo en Educación Secundaria Obligatoria. Se parte de la metodología de investigación-acción y se utiliza el PEL (Portfolio Europeo de Lenguas) como instrumento para conocer el plurilingüismo del alumnado, posibilitar su reconocimiento y apoyarse en él como facilitador de aprendizajes. Como conclusiones, contemplamos las repercusiones del enfoque por proyectos y el tener presente el repertorio lingüístico y experiencial del alumnado en el desarrollo de la competencia comunicativa e intercultural en el aprendizaje de una nueva lengua y en el acceso a saberes de diferentes áreas del currículum, incluidas materias con fuerte carga de implícitos culturales, sociales e históricos como ocurre en Geografía e Historia.

Palabras clave: plurilingüismo, español segunda lengua, interculturalidad, interdisciplinariedad, lenguas maternas, Geografía e Historia, proyectos.


Learning Spanish as a new language, mother languages and approaching Geography and History.

For decades, schools have been inserted in multilingual, multicultural and multilingual social realities. According to the latest Odina report based on SADEI data, in the academic year 2019.20, in the Secondary Education classrooms of Asturias alone, there were 2776 students from different countries from different continents, with the resulting linguistic diversity. Authors such as Cummis (2002) point to the impact of students’ educational and personal experiences on their learning. It is therefore necessary to take into account the diversity of migrant languages present in the classroom, which offers possibilities for integrating student identities, curricular knowledge and an approach to cross-linguistic reflection (Guash, 2014). This paper considers how to create opportunities for the development of communicative competence in Spanish as a new language (or second language, EL2), bearing in mind the challenge of incorporating the students’ mother tongues and curricular knowledge in the area of Geography and History. As a theoretical framework, Cummis’ theory of interdependence (2002, 2005), multicompetence (Cook, 2005) and the intercultural and plurilingual approach (Costs, Ibarran, Irún, Lasagabaster, Llurda, Sierra, 2010) are taken into account. The pedagogical action takes the form of a situated didactic proposal, based on the project approach, which begins with the reflection and graphic representation of the plurilingualism of each student and the use they make of the languages they know. Likewise, the knowledge and reflection of Geography and History content is proposed, relating historical events to the present. The students carry out written and oral tasks and a presentation, in which the communicative development of the new language is integrated, integrating life experience and curricular content from Social Sciences, as well as intercultural aspects. The proposal is carried out with adolescent students from different continents who have recently joined our education system in Compulsory Secondary Education. The research-action methodology is used and the ELP (European Language Portfolio) is used as an instrument to find out about the plurilingualism of the pupils, to enable its recognition and to use it as a learning facilitator. As conclusions, we consider the repercussions of the project-based approach and taking into account the linguistic and experiential repertoire of pupils in the development of communicative and intercultural competence in the learning of a new language and in access to knowledge from different areas of the curriculum, including subjects with strong cultural, social and historical implications, such as Geography and History.

keywords: multilingualism, Spanish as a second language, interculturality, interdisciplinarity, mother tongues, Geography and History, projects.


Primer autor: Francos Maldonado, Concepción

Nombre: Milagros
Apellidos: Torrado Cespón

Audiovisuales musicados apoyados en pictogramas para la enseñanza-aprendizaje de la lengua gallega en la primera infancia. Una propuesta.

Esta propuesta de la que aquí se presenta solo un par de ejemplos por falta de financiación, quiere llenar un hueco en la enseñanza-aprendizaje de la lengua gallega en educación infantil: recursos lingüísticos lúdicos especializados para los niños de 0 a 6 años. En los primeros años de vida, la exposición a estímulos visuales y auditivos en cualquier lengua va a conseguir que seamos capaces de adquirirla e interiorizarla. Cuando existen lenguas en contacto, como es el caso de Galicia, los niños podrán conseguir una competencia plena en ambas si la exposición es correcta y los recursos son adecuados. Teniendo en cuenta la presencia de los medios de comunicación y las tecnologías de la información y la comunicación (TIC) en la sociedad actual, los niños están expuestos desde sus primeros meses a materiales auditivos (música) y audiovisuales (dibujos animados, vídeos, canales de Youtubers infantiles). La falta de referentes en lengua materna hace que este niño desarrolle su juego simbólico en la lengua que sí le proporciona referentes quedando, en este caso, el gallego relegado a un segundo plano. La carencia de recursos en gallego de carácter pedagógico para este público dificulta no solo la correcta adquisición de la lengua en cuanto a vocabulario sino también en cuanto a estructuras morfosintácticas, fonológicas y gramaticales. Estos problemas derivan en un mal uso de la lengua una vez la lectoescritura está establecida. A todo esto, hay que añadir la situación vivida desde 2020. Las escuelas infantiles se encuentran con niños nacidos en plena pandemia o que han vivido sus primeros años de interacción lingüística en una sociedad con mascarilla. La mascarilla en los adultos imposibilita que los infantes copien patrones articulatorios y fonológicos por lo que aumentan los casos de niños con retraso en el lenguaje o con dificultades para su correcta articulación. Con esta propuesta se pretende desarrollar una herramienta para mejorar esta situación. Los objetivos son: – Facilitar la adquisición de la lengua gallega en la primera infancia (0-6 años) a través de recursos audiovisuales musicados inéditos. – Proporcionar a docentes y a madres y padres material en lengua gallega tanto como recurso didáctico como de ocio. – Analizar la eficacia de dicho material en los centros educativos. El uso de rimas y canciones brinda a los niños una herramienta valiosa para modelar el lenguaje mientras obtienen acceso a material auténtico. Al mismo tiempo, estas composiciones pueden incluir un contenido cultural simple que normaliza lo que experimentan en su entorno y para el cual no es necesario copiar o traducir patrones extraños. Como resultado, tenemos una herramienta que motiva y promueve la interacción y la cultura que rodea a los niños. Con esta propuesta, los niños recibirán reforzarán la información fonológica de una forma que mejorará su retención gracias a los patrones rítmicos y la repetición. La naturaleza breve y sencilla de estas canciones proporciona a los niños material lingüístico que podrán manejar y también ayudarán en el desarrollo de sus incipientes habilidades de alfabetización ayudándolos a predecir estructuras gramaticales.

Palabras clave: adquisición de idiomas, lenguas cooficiales, educación infantil, material didáctico, música, vídeo, pictogramas, Covid-19.


Audiovisuals and music supported by pictograms for the teaching-learning of the Galician language in early childhood. A proposal.

This proposal of which only a couple of examples are presented here due to lack of funding, wants to fill a gap in the teaching-learning of the Galician language in early childhood education: specialized playful linguistic resources for children from 0 to 6 years old. In the first years of life, exposure to visual and auditory stimuli in any language will make us able to acquire and internalize it. When there are languages in contact, as is the case of Galicia, children can achieve full competence in both if the exposure is correct and the resources are adequate. Taking into account the presence of the media and information and communication technologies (ICT) in today’s society, children are exposed from their first months to auditory materials (music) and audiovisual (cartoons, videos, children’s Youtuber channels). The lack of references in the mother tongue makes this child develop his symbolic game in the language that does provide him with references, being, in this case, Galician relegated to the background. The lack of resources in Galician of a pedagogical nature for this public hinders not only the correct acquisition of the language in terms of vocabulary but also in terms of morphosyntactic, phonological and grammatical structures. These problems lead to misuse of the language once literacy is established. To all this, we must add the situation experienced since 2020. Nursery schools find children born in the middle of the pandemic or who have lived their first years of linguistic interaction in a society with a mask. The mask in adults makes it impossible for infants to copy articulatory and phonological patterns, so the cases of children with language delay or with difficulties in their correct articulation increase. This proposal aims to develop a tool to improve this situation. The objectives are: – Facilitate the acquisition of the Galician language in early childhood (0-6 years) through unpublished audiovisual resources. – Provide teachers and mothers and fathers with material in the Galician language both as a didactic and leisure resource. – Analyze the effectiveness of this material in schools. – The use of rhymes and songs gives children a valuable tool for modeling language while gaining access to authentic material. At the same time, these compositions can include simple cultural content that normalizes what they experience in their environment and for which it is not necessary to copy or translate strange patterns. As a result, we have a tool that motivates and promotes the interaction and culture that surrounds children. With this proposal, children will receive phonological information in a way that will improve their retention thanks to rhythmic patterns and repetition. The short and simple nature of these songs provides children with linguistic material that they will be able to handle and will also help in the development of their nascent literacy skills by helping them predict grammatical structures.

keywords: early years education, didactic resources, music, video, pictograms, Covid-19


Primer autor: Milagros Torrado Cespón

Nombre: Iris Orosia
Apellidos: Campos Bandrés

La aproximación al patrimonio lingüístico de Aragón desde el enfoque de la intercomprensión a partir del libro ilustrado. Un estudio exploratorio de caso múltiple en Educación Primaria

Aragón es un territorio multilingüe donde, además del castellano, existen dos lengus propias protegidas legalmente pero sin estatus de cooficialidad: el aragonés y el catalán. A pesar de que ambas cuentan con un lugar en los centros educativos situados en sus respectivos territorios de uso e influencia, el marco curricular exige dotar a todo el alumnado aragonés de un conocimiento básico referente al patrimonio lingüístico de la Comunidad a través de contenidos establecidos fundamentalmente en el área de Lengua Castellana y Literatura. Sin embargo, investigaciones recientes (Campos, 2018, 2022) ponen de manifiesto la carente aplicación de currículo educativo por lo que respecta a esta cuestión, fundamentalmente debido a la escasa (in)formación con la que cuenta el profesorado respecto al patrmonio lingüístico de Aragón. Conocida esta realidad, y partiendo de los principios de una educación lingüística fundamentada en el desarrollo de la competencia plurilingüe e intercultural (Beacco y Byram, 2007), surgió el interés por la exploración de propuestas innovadoras que, más allá de ofrecer información sobre las lenguas propias, permitieran al alumnado y al profesorado aragonés tener un contacto real con estas desde una perspectiva normalizada. Para ello, se diseñó una intervención fundamentada en los principios del enfoque plural de la intercomprensión entre lenguas de una misma familia (Candelier, Camilleri, Schröder y Noguerol, 2007) –concretamente el castellano y el aragonés– cuyo desencadentante fue la lectura de dos libros ilustrados –de ficción y no ficción–, al entender que, por sus elementos constitutivos (Tabernero, Colón, Sampériz y Campos, 2022), estas obras promueven una aproximación a la lectura –y, por ende, también al idioma– fundamentada en la curiosidad. La propuesta se implementó en tres aulas de 2º y 3º de Educación Primaria de una localidad donde el aragonés únicamente conserva cierta latencia en forma de sustrato del castellano hablado en el territorio. Dicha implementación estuvo acompañada de una investigación bajo diseño de estudio de caso múltiple y de naturaleza exploratoria, enfocada a analizar las respuestas ante la intervención por parte del profesorado y del alumnado. En la comunicación se presentarán los resultados de este estudio, que evidencian el impacto favorable de la intervención en lo que respecta a las representaciones lingüísticas del profesorado, la (re)construcción de la identidad lingüística del alumnado y la estimulación de la reflexión metalingüística. Beacco, J.C. y BYRAM, M. (2007). From linguistic diversity to plurilingual education: Guide for the development of language education policies in Europe. Strasbourg: Council of Europe. Campos, I.O. (2018). ¿Es posible avanzar en la enseñanza escolar del aragonés?: análisis de las actitudes lingüísticas de los maestros de educación infantil y primaria. Alazet, 30, 37-57. Campos, I. O. (2021). Actitudes del profesorado de Educación Secundaria hacia la lengua aragonesa. Revista Complutense de Educación, 32(4), 547-556. DOI: https://doi.org/10.5209/rced.70795 Candelier, M., Camilleri, A., Schröder, A. y Noguerol, A. (2007). Framework of References for Pluralistic Approaches to Languages and Cultures. Graz: European Centre for Modern Languages, Council of Europe. Tabernero, R., Colón, M. J., Sampériz, M. y Campos, I.O. (2022). Promoción de la lectura en la sociedad digital. El book-trailer del libro ilustrado de no ficción como epitexto virtual en la definición de un nuevo discurso. Profesional De La información, 31(2). DOI: https://doi.org/10.3145/epi.2022.mar.13

Palabras clave: diversidad lingüística, enfoques plurales, intercomprensión, libro ilustrado


Primer autor: Campos Bandrés, Iris Orosia

Nombre: Mónica
Apellidos: Aznárez Mauleón

Motivación y destrezas receptivas en español de alumnado local e inmigrante en Ed. Primaria

En 2020-2021, el 9,9% del alumnado de enseñanza no universitaria era de procedencia extranjera y el 61,7% de este venía de países donde no se habla español (Ministerio de Educación, 2021). Además, hay quienes poseen nacionalidad española, pero hablan otras lenguas en su hogar. Varios trabajos demuestran que los resultados académicos de este tipo de alumnado son inferiores a los de sus congéneres (Huguet et al., 2007) debido, en parte, a sus insuficientes habilidades lingüísticas (Vila, 2006). Un aspecto esencial en el aprendizaje lingüístico es la motivación y las actitudes hacia las lenguas (Lambert, 1969; entre otros). Los estudios existentes al respecto en centros educativos donde el castellano es la lengua de instrucción han observado actitudes positivas hacia esta lengua, aunque el alumnado inmigrante no hispanohablante es quien muestra actitudes menos positivas (Huguet y Janés, 2005). Resultados similares han arrojado los estudios realizados en contextos multilingües, en los que se observan, además, actitudes negativas hacia la lengua minoritaria tanto en centros donde esta es la lengua de instrucción (Bernaus et al., 2004) como en aquellos donde la enseñanza se imparte en castellano (Ibarraran et al., 2008). El presente trabajo busca contribuir al conocimiento sobre la motivación hacia el castellano del alumnado inmigrante y su relación con su nivel de logro en esta lengua aportando datos de edades más tempranas y de un contexto todavía no estudiado como el modelo de inmersión en inglés (PAI), con o sin enseñanza del euskera (modelos A y G respectivamente), que se imparte en Navarra. En esta investigación se analizan tanto la motivación como el nivel de logro en las destrezas receptivas (comprensión lectora y oral) de alrededor de 130 estudiantes de 5º y 6º de Primaria de un centro PAI. Además, se mide la incidencia de otras variables (sexo, lengua de origen, ISEC, inicio de escolarización en castellano y uso de la lengua fuera de la escuela). Referencias Bernaus, M., Masgoret, A. M., Gardner, R. C. y Reyes, E. (2004) Motivation and attitudes toward learning languages in multicultural classrooms. International Journal of Multilingualism, 1, 75–89. Huguet, A. y Janés, J. (2005). Niños inmigrantes en sociedades bilingües. Las actitudes ante las lenguas por parte de los escolares recién llegados a Cataluña. Cultura y Educación, 17(4), 309-321. Huguet, Á., Navarro, J. L. y Janés, J. (2007). La adquisición del castellano por los escolares inmigrantes. El papel del tiempo de estancia y la lengua familiar. Anuario de Psicología, 38(3), 357-375. Ibarraran, A., Lasagabaster, D. y Sierra, J. M. (2008). Multilingualism and Language Attitudes: Local Versus Immigrant Students’ Perceptions, Language Awareness, 17(4), 326-341. Lambert, W. E. (1969). Psychological Aspects of Motivation in Language Learning. Bulletin of the Illinois Foreign Language Teachers Association, May, 5-11. Ministerio de Educación (2021) Nota: Estadística de las Enseñanzas no universitarias. Datos avance 2020-2021. Vila, I. (2006). Lengua, escuela e inmigración. Cultura y Educación, 18(2), 127-142.

Palabras clave: motivación; lengua castellana; alumnado inmigrante; comprensión lectora; comprensión oral.


Motivation and receptive skills in Spanish of local and immigrant students of Primary Education

In 2020-2021, 9.9% of non-university students were of foreign origin and 61.7% of these came from countries where Spanish is not spoken (Ministry of Education, 2021). In addition, there are some who have Spanish nationality, but speak other languages at home. Several studies show that the academic results of this type of student are lower than those of their peers (Huguet et al., 2007) due, in part, to their insufficient language skills (Vila, 2006). An essential aspect in language learning is motivation and attitudes towards languages (Lambert, 1969; among others). Existing studies in this regard in schools where Spanish is the language of instruction have observed positive attitudes towards this language, although non-Spanish-speaking immigrant students are the ones who show less positive attitudes (Huguet and Janés, 2005). Similar results have been found in studies carried out in multilingual contexts, in which negative attitudes towards the minority language are also observed both in schools where this is the language of instruction (Bernaus et al., 2004) and in those where teaching is carried out in Spanish (Ibarraran et al., 2008). The present study seeks to contribute to the knowledge about the motivation towards Spanish of immigrant students and its relationship with their level of achievement in this language, providing data from earlier ages and from a context not yet studied, such as the English immersion model (PAI), with or without the teaching of Basque (models A and G respectively), which is taught in Navarre. This research analyzes both the motivation and the level of achievement in receptive skills (reading and oral comprehension) of around 130 fifth and sixth graders from a PAI school. In addition, it measures the impact of other variables (sex, language of origin, socio-economic context, start of schooling in Spanish and use of the language outside of school). References Bernaus, M., Masgoret, A. M., Gardner, R. C. y Reyes, E. (2004) Motivation and attitudes toward learning languages in multicultural classrooms. International Journal of Multilingualism, 1, 75–89. Huguet, A. y Janés, J. (2005). Niños inmigrantes en sociedades bilingües. Las actitudes ante las lenguas por parte de los escolares recién llegados a Cataluña. Cultura y Educación, 17(4), 309-321. Huguet, Á., Navarro, J. L. y Janés, J. (2007). La adquisición del castellano por los escolares inmigrantes. El papel del tiempo de estancia y la lengua familiar. Anuario de Psicología, 38(3), 357-375. Ibarraran, A., Lasagabaster, D. y Sierra, J. M. (2008). Multilingualism and Language Attitudes: Local Versus Immigrant Students’ Perceptions, Language Awareness, 17(4), 326-341. Lambert, W. E. (1969). Psychological Aspects of Motivation in Language Learning. Bulletin of the Illinois Foreign Language Teachers Association, May, 5-11. Ministerio de Educación (2021) Nota: Estadística de las Enseñanzas no universitarias. Datos avance 2020-2021. Vila, I. (2006). Lengua, escuela e inmigración. Cultura y Educación, 18(2), 127-142.

keywords: motivation; Spanish; immigrant students; reading comprehension; listening comprehension.


Primer autor: Aznárez Mauleón, Mónica
Otro Autor: García del Real Marco, Isabel

Nombre: Xaquín
Apellidos: Núñez Sabarís

Educación patrimonial y aprendizaje en entornos virtuales: el proyecto CompostEVA en la Universidade do Minho

El proyecto Erasmus + CompostEVA tiene como objeto principal la educación patrimonial, vinculada al Camino de Santiago, en entornos virtuales. En esta comunicación abordaremos la participación de la Universidade do Minho en esta iniciativa, presentando la selección de contenidos patrimoniales vinculados al Camino de Santiago portugués y las potencialidades educativas que presenta en la formación para adultos (en entornos reglados y no reglados). Debido a que el proyecto está en su fase final, se mostrarán tanto las actividades de diagnóstico, llevadas a cabo a través de cuestionarios, como la unidad didáctica elaborada. Se desarrollarán los principios didácticos de dicha unidad teniendo en cuenta el enfoque por tareas que la inspira, estrategias de gamificación relacionadas con las ficciones literarias y cinematográficas del Camino y las competencias transversales integradas: comunicativas, culturales e interculturales.

Palabras clave: interculturalidad, educación patrimonial, Camino de Santiago, unidad didáctica


Heritage education and learning in virtual environments: the CompostEVA project at the Universidade do Minho

The main objective of the Erasmus + CompostEVA project is heritage education, linked to the Way of St. James, in virtual environments. In this communication we will address the participation of the Universidade do Minho in this initiative, presenting the selection of heritage contents linked to the Portuguese Way of St. James and the educational potentialities it presents in adult education (in formal and informal environments). Due to the fact that the project is in its final phase, both the diagnostic activities, carried out through questionnaires, and the didactic unit elaborated will be shown. The didactic principles of this unit will be developed taking into account the task-based approach that inspires it, gamification strategies related to the literary and cinematographic fictions of the Camino and the integrated transversal competences: communicative, cultural and intercultural.

keywords: interculturality, heritage education, Way of St. James, didactic unit


Primer autor: Núñez Sabarís, Xaquín
Otro Autor: Dono López, Pedro
Otro Autor: Lerma Sanchis, María Dolores